[R-P] [Leonardo Moledo] Vida y conservación de las lenguas

Lizardo Sánchez lizardosanchezcordoba en yahoo.com.ar
Mie Nov 17 10:58:21 MST 2010


Y en ocasiones funciona al revés, al menos asi me parece.

Años atrás he visto en el interior de la provincia de Corrientes que el superior se dirige al inferior en guaraní ("pa que me entiendan" según me explicó) y le exige al inferior que le responda en castellano, el idioma de respeto.

Entre iguales hablaban los dos idiomas. Preponderantemente castellano entre los superiores y casi exclusivamente guaraní entre los inferiores.

Lizardo Sánchez

RESPUESTA A:
Eso de tener un lenguaje de los opresores es bastante habitual. Ni el
latín ni el griego de las aristocracias esclavistas mediterráneas eran
conocidos por la gran masa de la población. Y de hecho esa tendencia
de las oligarquías latinoamericanas a hablar DISTINTO es o puede ser
mucho más que mera intención de diferenciarse del pueblo bajo. No por
nada cuando un indio entendía los latines era algo mal visto: era un
"indio ladino" (o sea un indio que entendía nuestra lengua de
clase...)


      




Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular