[R-P] Abelardo Ramos y Jorge Luis Borges.
maría Sola
mariadelsola en gmail.com
Dom Mar 1 15:17:55 MST 2009
gracias Gustavo. Esta bella carta del Colorado vino en mi auxilio
cuando estaba casi a punto de claudicar. Discrepo en lo de que hubiera
elegido Ginebra para morir pero en los tiempos en que se escribió esta
carta poco se sabía de estas historias acerca de como fueron aquellos
tiempos.
La que eligió Ginebra para que él muriera fue Kodama y tal vez por
motivos menores. Pero no importa. Como dijo Bioy hacer macanas a los
84 años por estar enamorado es un privilegio.
El 1/03/09, Gustavo Battistoni <gustavo.battistoni en gmail.com> escribió:
> CITANDO LA FUENTE,EL MATERIAL DE ESTA LISTA ES DE LIBRE REPRODUCCIÓN
>
>
> [De www.abelardoramos.com.ar]
>
>
> Abelardo Ramos y Jorge Luis Borges
>
> Autor: Jorge Abelardo Ramos
>
> Una crítica literaria aparecida en el matutino "Clarín" llevó a Jorge
> Abelardo Ramos a escribir esta respuesta que, al declinar su salud,
> poco antes de su lamentado deceso, no fue enviada. Esta carta
> incursiona, con el estilo irónico y mordaz que lo caracterizó, en ese
> entretejido cultural que forma la intelligentzia de los países
> semicoloniales. Rescata a Borges, actor y victima de una tragedia que
> lo contenía y lo realza en comparación con ese microscópico universo
> "progre" compuesto por un amplio sector de la clase media semi
> ilustrada, que carga sus tintas en el rencor social y la frustración
> personal.
>
>
>
> El señor C.E.Feiling me ha proporcionado un estremecimiento inédito.
> Por sus iniciales y apellido pienso que el señor Feiling es ingles, y
> quizás también lo sea por su evidente erudición y destreza literaria
> expuestas en su articulo del jueves último. Quizás sea joven y
> apasionado, lo que es bueno, sobre todo tratándose de un ingles.
> Además, que un ciudadano de ese origen se ocupe de un modesto
> argentino, no deja de ser para mí extremadamente lisonjero.
>
> El señor Feiling sostiene en su articulo que la crítica al
> imperialismo contemporáneo ha sido y es desacreditada por el espanto
> que produce en la gente de bien los predicadores de tal crítica, entre
> ellos nada menos que el Ayatolah Komehini y quien firma.
>
> Este homenaje me abruma. Ignoraba hasta que llegó Feiling, el grado de
> mi imprudencia mundial.
>
> Aunque no fuera cierto, le quedo muy agradecido y me siento sumamente
> gratificado.
> Al fin y al cabo, cuestiones políticas aparte, ajenas por lo demás a
> la Argentina, sin duda el Ayatolah Komehini encarnaba, en su momento,
> el poderoso fuego de la fe en un milenio escéptico y movilizó millones
> de almas en torno a la tradición coránica, que parecía mucho menos
> importante que el poderoso ejército del antiguo sha reinante.
>
> Solo quisiera rectificar en un punto al señor Feiling. Se trata de una
> atribución errónea.
> El señor Feiling dice que yo he tratado a Borges de cipayo. No es así.
> Borges no fue nunca un cipayo (la palabra "cipayo" es un vocablo persa
> o iraní, la misma lengua del Ayatolah, que quiere decir "hombre de a
> caballo" y que, por extensión, en la India se aplicaba a los soldados
> hindúes que, en lugar de defender su patria, servían a los ingleses
> dominantes.)
>
> Y digo que Borges nunca fue un cipayo porque toda su formación, desde
> su nacimiento, fue el resultado de varios factores que hicieron de él
> un gran poeta cosmopolita bilingüe.
>
> Por un lado, el inglés no lo aprendió en una academia de la calle
> Maipú, como tantos cipayitos que quieren huir de su patria, sino que
> lo bebió de los labios de su abuela. En la infancia su padre, que era
> un intelectual afrancesado y anglicanizado, lo encerró en una
> maravillosa biblioteca repleta de literatura inglesa fantástica, donde
> el nutrió sus primeros sueños, que son los esenciales en un ser
> humano. Luego su adolescencia transcurrió en Ginebra, de la misma
> manera que fue Ginebra el lugar que eligió para morir.
>
> Él enseñaba a los ingleses, con una dicción perfecta, el ingles
> medieval y a los norteamericanos les enseñaba el inglés básico. Al
> mismo tiempo era dueño de un genio verbal por todos reconocido.
>
> Yo diría, más bien, que pertenecía de algún modo y pese a las
> diferencias de tiempo y lugar, a ese tipo de intelectual anglo indio
> que en Bengala, Bombay o Calcuta soñaban con ser ingleses refinados,
> con ir a Oxford o a Cambridge, con incorporarse a la potencia
> dominante, que era la más poderosa y refinada de su tiempo y que,
> ciertamente, hablaban el ingles mejor que Shakespeare. Muchos de ellos
> lograron finalmente ser oxfordianos.
>
> Tenían el corazón dividido o, mejor dicho, las dos almas entrelazadas.
> Esos grandes intelectuales anglo indios terminaron finalmente, en
> muchos casos, yéndose a vivir a la metrópoli.
>
> Repetían, como en el caso de Borges, el drama de Paúl Groussac, un
> amargo francés, notable escritor castellano, que siempre soñó con ser
> escritor en Francia y que se vio obligado a seguir un, para él, oscuro
> destino sudamericano.
> No era ni francés ni argentino. Era las dos cosas. Esta especie de
> cruzamiento intelectual entre potencia y colonia, en el caso del Río
> de la Plata, dio como resultado a un gran poeta anglófilo que, desde
> ya, detestaba todo lo que podía ser bien criollo, pero cuyo arte
> literario de tajante corte bizantino y de culto a la pura forma, va a
> constituir la admiración de todos los textos literarios del porvenir.
> Baste recordar, para un último ejemplo que dedico al señor Feiling,
> conque apasionada atención centenares de intelectuales hindúes,
> encerrados en el inmenso continente colonial, escuchaban por las
> noches durante la segunda guerra mundial, entre los golpes de
> interferencia de la estática de la radio y el mar, las emisiones de la
> BBC dirigidas a la India como propaganda de guerra, donde hablaban
> nada menos que George Orwell, el filósofo Jhoart Foster y otros
> grandes espíritus ingleses sobre temas que concernían específicamente
> a la tradición occidental británica y no, por supuesto, a la milenaria
> tradición espiritual de la India.
> Señor director, le agradecería la publicación de estas líneas y le
> quedo muy reconocido por su atención.
>
> ________________________________________
>
> SI RECONQUISTA-POPULAR LE RESULTA ÚTIL, CONSIDERE LA POSIBILIDAD DE BRINDARLE APOYO FINANCIERO. HAGA UN DEPÓSITO EN LA CUENTA 3-72081/5 DEL BANCO FRANCÉS, O CONTÁCTESE CON recpopad en gmail.com
>
> ________________________________________
> INFORMACIÓN SOBRE LA LISTA Y SUSCRIPCIONES POR VÍA INTERNET:
> http://lists.econ.utah.edu/mailman/listinfo/reconquista-popular.
>
> SUSCRIPCIÓN POR CORREO ELECTRÓNICO:
> envíe un mensaje escribiendo 'help'
> <sin comillas> en el asunto (no escriba nada en el cuerpo del mensaje) a reconquista-popular-request en lists.econ.utah.edu
>
> EL CORREO ELECTRÓNICO DE LA PERSONA QUE ADMINISTRA LA LISTA ES:
>
> reconquista-popular-admin en lists.econ.utah.edu
>
> TODOS LOS MENSAJES DE ESTA LISTA QUEDAN ARCHIVADOS Y PUEDEN CONSULTARSE EN:
>
> http://lists.econ.utah.edu/pipermail/reconquista-popular/
> ________________________________________
>
> Lista de correo electrónico Reconquista-Popular
> Reconquista-Popular en lists.econ.utah.edu
> http://lists.econ.utah.edu/mailman/listinfo/reconquista-popular
>
Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular