[R-P] [CUPV] Entrevista con Harold Bloom

Patricia desdemilibertad01 en yahoo.com.ar
Mar Ene 22 10:14:40 MST 2008


Entrevista con el crítico cultural Harold Bloom
Lo que estamos viendo es... la Caída de EE.UU.” 


Eva Sohlman
The Womens International Perspective

“Un tercio oligarquía, un tercio plutocracia, un
tercio teocracia.” Traducido del inglés para Rebelión
por Germán Leyens 


Harold Bloom: profesor de literatura de Yale y crítico
cultural, es uno de los intelectuales más destacados y
provocadores de EE.UU. Siempre se ha pronunciado sin
inmutarse a favor de lo que llama “la lucha por la
verdad y la belleza,” ganándose numerosos enemigos al
hacerlo, pero también algunos amigos. Como una de las
primeras voces críticas contra el gobierno de Bush y
la guerra en Iraq, Bloom terminó en una posición
difícil con la sátira “MacBush” en 2004. Últimamente
provocó indignación en todo el mundo por haber
calificado a Harry Potter de “basura”. Hablando en su
hogar en New Haven, donde se recupera de un reciente
problema de salud, Bloom, pálido y débil, parece
encarnar simbólicamente lo que llama el “lamentable
estado de la nación.”

“Tengo 77 años y nunca he visto a este país en un
estado tan miserable. Es una locura. Lo que estamos
presenciando es la Caída del Imperio Romano, sólo que
ahora es la caída de EE.UU., la gloria de nuestro
Imperio. Esta guerra es lo que Partia fue para Roma.

“El horror de lo que sucede en Iraq excede mis peores
temores de hace cinco o seis años (después de la
llegada al poder de Bush). Estoy horrorizado ante el
desastroso error involucrado. Hay que imaginarse la
locura total que significa tratar de ocupar a un gran
país árabe en medio del mundo árabe, una cultura de la
que sabemos poquísimo, y que habla un lenguaje que
sólo habla un puñado de nuestros especialistas, con
fuerzas armadas sobre las que sólo tenemos un control
limitado y con un gran ejército de soldados
privados... Todo el asunto es un escándalo... una
serie de mentiras. No comprendo la motivación para la
guerra, pero sospecho que la verdadera razón para la
guerra, que se podría sospechar en un país que es un
tercio oligarquía, un tercio plutocracia, y un tercio
teocracia, es que simplemente es una máquina de hacer
beneficios.”

Sentado en medio de su sala de estar y en el sillón de
cuero marrón en el que ha otorgado la mayoría de sus
entrevistas en los últimos años, Bloom suspira
profundo y un gesto triste se extiende sobre su cara
expresiva. Pronto pasa a la ira, cuando se explaya
sobre las consecuencias de la guerra y, en última
instancia, de Bush en el poder: una deuda nacional
creciente y un dólar debilitado en tándem con un
presupuesto de guerra en rápido crecimiento, así como
la credibilidad perdida de EE.UU. en la escena
internacional debido a la guerra de Iraq y la
situación en Afganistán. Para no hablar de Guantánamo,
el uso de la tortura y de la humillación en Abu Ghraib
y el programa de ‘entregas’ de la CIA.

“Hemos causado un lío monstruoso. Ni siquiera contamos
los iraquíes muertos. Dios solo sabe cuantas mujeres,
niños y hombres han sido muertos por nuestros disparos
accidentales, en los que somos tan expertos, o por
otros iraquíes. No, ‘Benito Bush’ (el nombre preferido
de Bloom para el presidente George Bush); si
tuviéramos un derecho civil en funcionamiento en el
mundo, merecería ser condenado por crímenes contra la
humanidad. Bush es el responsable en última instancia
por esta guerra,” dice Bloom dibujando airadamente en
el aire con su dedo índice mientras sus oscuros ojos
arden bajo un par de gruesas cejas negras y una corona
de rebeldes cabellos blancos.

“Está desangrando a nuestra nación, y no veo una
solución en el futuro cercano. Obviamente estamos tan
profundamente involucrados en cuanto a sangre, dinero
y la situación en el terreno que nos será muy difícil
irnos.”

Pero Bloom no alberga ilusiones de que haya alguna
presión real de los demócratas para irse de Iraq por
el momento.

“La verdad es que Nancy Pelosi, Harry Reid, Hoyer y
los otros demócratas que dirigen el Partido del
Congreso en el Senado, son de lejos demasiado astutos.
Hablarán de que quiere terminar la guerra y suma y
sigue, pero la verdad es que saben que no pueden hacer
nada al respecto y les cae bien porque pueden culpar a
los republicanos por la guerra en las próximas
elecciones. Pero la triste verdad es que no pueden
detener la guerra ahora. Ahora somos responsables por
Iraq. Lo hemos aplastado, así que ahora somos sus
dueños. Nunca he visto a este país (EE.UU.) en tal mal
estado. Pero no sé qué porcentaje se preocupa
realmente.”

Si la guerra en Iraq es el ejemplo más palpable de la
decadencia de EE.UU. bajo el reino de Bush, Bloom cita
a los medios de EE.UU. como una víctima más.

“Lo llamo ‘medios-cridad’. Es terrible la clase de
medios que tenemos actualmente. Nadie se atrevió a
sacar la cara y criticar a Bush cuando inició
ilegalmente la guerra contra Iraq. Es deprimente, y
muestra la dirección que ha tomado este país desde que
él llegó al poder – un poder que no le corresponde
legítimamente. Los medios no cumplen con su cometido.
Los bushistas son matones y durante mucho tiempo nadie
se atrevió a criticarlos y sólo se tragaron su
propaganda y sus mentiras. La gente se ha atemorizado.
En este tipo de clima, a nadie le interesa la voz
crítica. Usted me pregunta por el papel del
intelectual en EE.UU. de hoy y tengo que decir: ¿Qué
papel? ¿Qué intelectuales? No hay sitio para ellos en
el mundo simplificado y mentecato de los medios
actuales. Solíamos tener un papel, y todavía quedan
unos pocos, pero somos una especie en vía de
exterminio. Parece que nadie se interesa por los
matices.”

Ése es el verdadero peligro, dice.

“La democracia, sea en Suecia o EE.UU., depende de la
capacidad de pensar del votante. Si alguien ha leído
lo mejor de lo que se ha pensado y dicho, su
conocimiento y entendimiento estarán a un nivel muy
superior que si ha leído a Harry Potter o Stephen
King. Así que esta decadencia hacia la literatura a
medias y hacia medios mediocres significa realmente
una autodestrucción de facto de la democracia.”

“La corrección política es la muerte de la mente, de
la literatura. Soy terriblemente franco y no trato de
ocultarlo. Me importa apasionadamente y lo digo.
Quiero calidad en todo, e insisto en ello. Creo en la
estética, en la belleza de la buena literatura y creo
en la sabiduría. La gente se enoja por eso y piensa
que es un ataque en su contra.” 

Harold Bloom ha sido una personalidad central, pero
solitaria, en el debate cultural estadounidense.

En los años cincuenta, enfrentó a T. S. Eliot, cuya
Nueva Crítica reinaba entonces en las salas de clase
de literatura. En los años setenta, discutió con los
destruccionistas, un grupo de intelectuales, en su
mayoría europeos, que argumentaban que el lenguaje
carecía esencialmente de significado. En las Guerras
Culturales de los años noventa, Bloom, quien
propugnaba un enfoque estético a la literatura contra
métodos feministas, marxistas, nuevos historicistas,
posmodernistas, y otros más recientes de crítica
literaria académica, se vio enfrentado a críticos
feministas y multiculturalistas después de publicar
“The Western Canon” [El canon occidental] que muchos
consideraron demasiado sesgado hacia los escritores
varones blancos. Gran admirador de William Shakespeare
y defensor de los poetas románticos del Siglo XIX,
Bloom ha escrito unos 30 libros, sobre todo el
influyente “The Anxiety of Influence” [La ansiedad de
la influencia] y “The Book of J” [El libro de J] en el
que afirma de modo poco ortodoxo que la Biblia fue
escrita por una mujer.

“No creo que la mayoría de la gente me entienda, pero
así es la vida. A menudo me muestran como un
antifeminista. Por cierto, no estoy contra la igualdad
de derechos de las mujeres en la sociedad. Sería una
locura y poco inteligente no apoyarla. A lo que me
opongo es a que se aplique una agenda política a la
literatura. Eso la mata.”

Considerando su propio legado y obra, Bloom se
describe como un anarquista que se niega a adherirse a
alguna escuela o paradigma; “un judío agnóstico” que
se enorgullece de haber alentado siempre a sus
estudiantes a seguir su propio camino – manifestado en
el hecho de que el trabajo de ‘ninguno de sus antiguos
estudiantes’ se parece al de otros.”

“Podría ser recordado como lo que yo mismo llamo
despectivamente una ‘pieza de museo,’ una pieza de
museo bastante grande. Uno trata de justificar su
propia existencia, uno quiere creer que se puede hacer
algo bueno con una vida de enseñanza, escritura y
lectura.”

Otrora establecido en el centro del debate intelectual
estadounidense, Bloom se considera actualmente un
guerrillero marginado – un viejo dinosaurio con el
apodo autoinventado “Brontosaurio Bloom.”

“(Gran suspiro) Perdimos la guerra. ¿Qué puedo decir?
Ya nadie está interesado en calidad.”

Pero sus seguidores y admiradores siguen escribiendo a
Bloom, como la maestra que describe la discusión que
ha tenido con sus estudiantes. Bloom, ahora sentado
ante el ordenador en el salón, lee en alta voz su
correo electrónico:

“Algunos de ellos están bastante molestos por sus
duras palabras contra los libros de Harry Potter, como
se podrá imaginar. Como maestra me encanta el artículo
y estoy de todo corazón de su parte, y por ello me
pregunto si usted todavía anda por ahí escribiendo más
artículos controvertidos.”

Bloom parece divertido y responde: “¡Qué cosa tan
rara!” y pide a su esposa, Jeanne, que escriba su
respuesta:

“Como me estoy volviendo muy viejo, tengo que evitar
cualquier disputa. Atentos saludos, Harold Bloom.”

Bloom vuelve a suspirar, coloca su mano sobre su
frente mientras la agita lentamente, y dice con una
sonrisa resignada: “Pero tienes razón, Jeanne. ¿Por
qué lo conocen a uno? ¡Por haber atacado a Harry
Potter y a Stephen King!”

-----------

Eva Sohlman es periodista sueca y escritora con
credenciales impresas, en la radio y en la televisión.
Es actualmente editora y productora de “The World in
Focus” (”Världen i Fokus”), un programa de la
televisión sueca que informa sobre noticias del mundo
y entrevistas a fondo en el estudio. El show viene
después de la carrera internacional de Eva informando
para Reuters, y de publicaciones en The Economist, The
New York Times y The Washington Post.

Copyright © 2008 The Women’s International Perspective

http://www.commondreams.org/archive/2008/01/17/6424/




"En la distancia más lejana, aquella de mis pensamientos, te alojo por instantes. Susurros amorales me hablan al oido: los niños tremendos de mis sentidos. Ajenos y lejanos, en mi mente habitamos un único espacio, en el que sin censura, nos hacemos amantes de las caricias que no nos damos, de los labios que no probamos, de los aromas que no respiramos, del encuentro que no sucede, sino a escondidas de lo humano. Eres deseo puro latente en mi mente. Cabalgata al sur sin montura ni ataduras… La mezcla de la dulzura y la pasión, es la combinación letal para los amantes que nunca se amarán, de hacerlo, de sólo pensarlo, huyo, escapo…" 



      Tarjeta de crédito Yahoo! de Banco Supervielle.
Solicitá tu nueva Tarjeta de crédito. De tu PC directo a tu casa. www.tuprimeratarjeta.com.ar 



Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular