[R-P] Samir Kuntar: un parte oficial, un artículo periodístico y un poema
Néstor Gorojovsky
nmgoro en gmail.com
Mie Ago 6 05:43:46 MDT 2008
[El caso Samir Kuntar acaba de volver a las primeras planas en toda
publicación vinculada a Medio Oriente ahora que en el website de
Kuntar, prisionero israelí, aparecieron imágenes de dos rehenes
israelíes que fueron -aparentemente- asesinados por sus captores. El
website fue cerrado por el gobierno israelí (aparentemente).
Yuxtapongo tres cosas: el parte oficial del ministerio israelí de
relaciones exteriores sobre Kuntar, un artículo del Los Angeles Times
(periódico prosionista editado en Los Angeles, EEUU), y un poema
salido del alma de un judío israelí. Juzguen quienes estúpidamente
opinan que judío y sionista es lo mismo, o perversamente intentan
hacerlo creer.]
(1) Del Ministerio de RREE de Israel (fuente:
http://www.mfa.gov.il/MFAES/MFAArchive/2000_2009/2008/Samir+Kuntar.htm)
Samir Kuntar
14 jul 2008
Danny, Einat y Yael Haran
(Foto: Doron Golan)
Samir Kuntar
Nació en Líbano, en 1961. Hasta su encarcelamiento, fue miembro de la
organización terrorista Frente para la Liberación Palestina (liderada
por Abú Abbas).
El 22 de abril de 1979, la célula terrorista a la que pertenece Kuntar
llegó, en un bote de goma, hasta las costas de Nahariya; dispararon
contra un patrullero policial y asesinaron a un oficial de policía
israelí. A medianoche, irrumpieron en la casa de la familia Haran.
Secuestraron al padre, Danny, y a su hija de 4 años. La madre, Smadar,
la pequeña hija Yael de 2 años, y un vecino se ocultaron en el
escondrijo de una habitación.
Los terroristas llevaron a los rehenes hacia la costa y, cuando se
encontraron con oficiales de la ley y soldados de las Fuerzas de
Defensa de Israel, Samir Kuntar disparó, a corta distancia, contra
Danny Haran y mató, a sangre fría, a Einat, golpeando su cráneo
contra una roca con la culata de su rifle. En el escondite de la casa
de la familia Haran, la pequeña Yael murió asfixiada por los intentos
de su madre de mantenerla en silencio para que los terroristas no los
encuentren.
En medio de los tiroteos de la playa, un policía israelí y dos
miembros de la célula terrorista murieron. Los terroristas
sobrevivientes, Kuntar y Ahmed Al-Abras, fueron detenidos, condenados
y encarcelados en Israel. Al-Abras fue liberado en mayo de 1985 como
parte del intercambio de prisioneros conocido como el "Asunto
Jibril".Samir Kuntar fue condenado por asesinato, tentativa de
asesinato y secuestro, y fue sentenciado a cinco cadenas perpetuas más
47 años de prisión.
Durante ese tiempo como prisionero, Kuntar se casó con Kifah Kayyal
(nacida en 1963), mujer árabe- israelí de Acco, residente en
Ramallah, quien estaba cumpliendo una sentencia de cadena perpetua por
sus actividades en la organización terrorista Jibril (Frente Popular
para la Liberación de Palestina - Comando General).
Durante su estadía en prisión, Kuntar fue líder y figura central en
luchas internas de seguridad dentro de la cárcel, y considerado como
el encargado de los prisioneros libaneses en Israel. Lideró y organizó
numerosas huelgas y protestas, llevadas a cabo por los prisioneros de
seguridad.
(2) Del Los Angeles Times
ISRAEL: Lebanese prisoner Samir Kuntar at issue
Samir Kuntar is Israel's longest-held Lebanese prisoner. In 1979, the
Druze teenager who had grown up during Lebanon's civil war embarked on
an attack against northern Israel, one from which he hasn't returned.
Israel has suffered many attacks over the years, but the one that
killed the family of Smadar Haran and a police officer nearly 30 years
ago was seared into the nation's collective memory, and the tragic
results became a symbol.
So did Kuntar himself. A celebrity prisoner in Lebanon, Hezbollah
leader Hassan Nasrallah has set Kuntar's release as a goal, repeatedly
promising to free him and stating categorically that no prisoner swap
would take place without him. Israel is loath to free Kuntar.
In the past, Kuntar was believed to be a bargaining chip for
information about missing navigator Ron Arad. Israel had agreed to
exchange him for "concrete proof of Arad's fate" that was to have been
provided in the second stage of a 2004 German-brokered deal that had
obtained the release of Elhanan Tannebaum, a reserve army colonel, and
the bodies of three IDF soldiers abducted in 2000. The information
never came, Kuntar never left and two Israeli reservists were
kidnapped in 2006, sparking the Second Lebanon war.
A few days ago, the intelligence website "sigint" (in Hebrew),
reported that Kuntar's website was showing graphic, disturbing images
of what were said to be the charred remains of Israeli soldiers left
in the battlefields during the war two summers ago. Three days later
(the time it took me to gather the nerve to check for myself), the
website that had been established many years ago by Kuntar's brother,
was gone. "Sorry, the site you requested has been disabled," was the
message from Homestead. A reader named Shai posted a comment under the
original report: "Someone in Israel decided to put an end to this
website that displayed the shocking pictures and raised the price of
[Eldad] Regev and [Udi] Goldwasser," the two reservists held by
Hezbollah.
Kuntar, now in his mid-40s, is serving four back-to-back life
sentences plus 47 years. He plans to marry in jail for the second
time, it was reported two weeks ago (he had divorced his first wife
after being denied rights by jail authorities). The prison authority
said it had received no request for a wedding ceremony and it was
speculated that the marriage -- if it takes place-- would be performed
by exchanging documents via legal counsel. In 2005, he had given a
rare interview (in Hebrew) to an Israeli paper.
-- Batsheva Sobelman in Jerusalem
Photo: Samir Kuntar is serving four back-to-back life sentences plus
47 years in an Israeli prison. (Wikipedia)
P.S. The Los Angeles Times issues a free daily newsletter with the
latest headlines from the Middle East. You can subscribe by
registering at the website here, logging in here and clicking on the
World: Mideast newsletter box here.
(3) De Shmúel Yerushalmi (Samuel el Jerosolimitano), un judío israelí.
Versión en castellano de Néstor Gorojovsky. Retraducido del inglés (la
versión aparece al final). Escrito originalmente en hebreo.
---------- Forwarded message ----------
Samir Kuntar no es un monstruo.
Basta de hacer un monstruo de él!
No es culpable por un asesinato de hace 30 años.
Fueron las Fuerzas de Defensa de Israel las que asesinaron a la
familia Harán de Nahariy
Les dieron por error durante la operación para liberarlos
La mordaza engrasada del sionismo nos lava el cerebro
Nos dice a todos cuán horrible es el "demonio"
Dicen que Kuntar es un "asesino", un "animal de presa"
¡Pero no menciona cuántos libaneses asesinó Israel!
Las falanges que Israel envió a Sabra y Shatila,
¿no sembraron suficiente muerte?
En las Viñas de la Ira, Kfar Qana,
No cayeron mujeres y niños?
Y en la guerra de 2006, sin motivo alguno,
El ejército de Israel masacró a los habitantes de Bint-Jbeil
¡Y Kfar Qana otra vez!And again Kfar Qana!
Las lágrimas de miles regaron el país
Y ¿quién llevó adelante una masacre en Deir Yassin en el 48?
115 ciudadanos pacíficos fueron asesinados de un modo horrible
En Julio de ese año, en las calles de Ramle-Lyddah,
Se derramó sangre como agua
También se expulsó a los golpes a los habitantes de Iraq al-Manshiyeh
¡No fue la mano de Samir Kuntar la que hizo
Esas cosas!
Tampoco, en junio del sesenta y siete,
Fue el que hambreó diez mil prisioneros egipcios
Hasta llevarlos a la muerte
Ni fue el quien en noviembre del 56 asesinó a sangre fría
400 camineros en Gaza
Y todo eso lo hizo Israel.
Casi todos los días una bala israelí
Troncha la vida de algún chico o chica
Como un árbol viejo
El podador va a la cabeza
En "Muro defensivo", el ejército más moral del mundo
Mató indiscriminadamente a cada mujer y niño
Y por eso cada soldado y comandante fue señalado para el aplauso
Y cuántas mujeres embarazadas a las que se tajeó el vientre
Pesan sobre la consciencia de nuestro ejército
Y cuántos chicos fueron torturados en las mazmorras de la Shabak
(Inteligencia interna de
Israel, N. del T. al castellano)
Pero todos ven un asesino en Samir KuntarBut everyone sees a
murderer in Samir Kuntar
Y nadie ve la verdad en una mirada (juego probable de palabras:
"Mirada" (Mabak) es el
programa de noticias nocturno de laTV israelí)
Después de todo, el ejército de Israel es uno de los más crueles de
nuestra generación
No se crean los cuentos sobre cuán buenos y amables son nuestros soldados
Somos una nación de aventureros desaprensivos
Y pagaremos por eso todavía con las vidas de los soldados
Gilad Shalit, Ehud Goldwasser and Eldad Regev
También ellos son víctima de nuestra locura
Si hubieran liberado a Kuntar, hace pocos años,
Nos hubiéramos ahorrado el cautiverio de ellos
Ehud y Eldad seguirían vivos aún entre nosotros
Hubiéramos evitado derramar sangre en una guerra innecesaria
Pero nuestro régimen sionista sigue sumergiéndose
Ve a Kuntar como el asesino, el violador
Entendamos al menos cuán tontos son nuestros métodos
No hay nadie a quien culpar, salvo nosotros
¡Basta de tanto orgullo por nuestra fuerza!
Nuestro poder militar será nuestro deshacernos
Tenemos que dejar de lavarnos el cerebro con historias de terror
Para no ser los que nos deshagamos a nosotros mismos!
Es el movimiento sionista el asesino
Es el agresor, el derramador de sangre de niños.
Basta de hacer de Samir Kuntar un monstruo
Avergonzáos, sionistas.
[Versión en inglés:
Author: Shmuel Yerushalmi. Translated from hebrew
Samir Kuntar is not a monster
Stop making Samir Kuntar a monster!
He is not guilty of a murder 30 years ago
The Haran family from Nahariya was murdered by the IDF
She was mistakenly shot during the operation to liberate them
The greased muzzle of Zionism washes our brains
Tells all of us: how dreadful is the "demon"
They call Kuntar "murderer" and "beast of prey"
But don't mention how many Lebanese Israel murdered!
Did not the phalanges sent by Israel to Sabra and Shatilla
Sew enough murder
In the Grapes of Wrath, in Kfar Qana
Did not women and children fall
And in the war of 2006, for no reason
The army of Israel slaughtered the residents of Bint-Jbeil
And again Kfar Qana!
The tears of thousands flowed onto the land
And who in 48 carried out a massacre in Deir Yassin
115 peaceable citizens were horribly murdered
In July of that year, the streets of Ramle-Lydda
Blood was spilt like water
Also from Iraq al-Manshiyeh the residents were expelled with blows
It was not the hand of Samir Kuntar that did
Those deeds!
Also in June sixty-seven
It was not he who starved ten thousand
Egyptian prisoners to death
Not he in November 56 who murdered in cold blood
400 road-pavers in Gaza
All that was Israel 's doing
Nearly every day an Israeli bullet
Cuts off the life of some boy or girl
Like on an old tree
The cutter goes to its head
In "Defensive Wall", the most moral army in the world
Indiscriminately killed every woman and child
And for that every soldier and commander was singled out for praise
And how many pregnant women whose bellies were sliced open
Are on the conscience of our army
And how many children have been tortured in the Shabak dungeons
But everyone sees a murderer in Samir Kuntar
And nobody sees the truth in a look ("truth in Mabat" – maybe a double
entendre referring to the nightly Israeli television news broadcast, called
"Mabat", lit. "look", "view", "sight" - MM)
After all, the army of Israel is one of the cruellest in our generation
Do not believe the stories about how nice and good our soldiers are
We are a nation of mindless adventurers
And for that we will yet pay the lives of our soldiers
Gilad Shalit, Ehud Goldwasser and Eldad Regev
They too are victims of our madness
If they had released Kuntar a few years ago
We would be spared their captivity
Ehud and Eldad too would still be living among us
We would have avoided bloodshed in a needless war
But our Zionist regime continues to immerse
It sees Kuntar as the murderer, the rapist
Let us understand at last the foolishness of our ways
None but ourselves are to blame
Enough of being so proud of our strength!
Our military power will be our undoing
We must stop washing our brains with horror stories (sipurei-falitzut)
Otherwise we will be our own undoing!
It is the Zionist movement that is the murderer
It is the aggressor; shedder of the blood of children
Stop making Samir Kuntar a monster
Shame on you, Zionists.]
--
Néstor Gorojovsky
El texto principal de este correo puede no ser de mi autoría
Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular