[R-P] (Inglés) La OTAN busca asesinar a Milosevic en prisión
Nestor Gorojovsky
nestorgoro en fibertel.com.ar
Mie Dic 18 16:03:09 MST 2002
Esto es urgentísimo. Por eso lo mando en inglés. Por favor, traducir
y reenviar. Milosevic no debe sufrir la suerte de Solano López. El
pueblo yugoslavo necesita que este dirigente viva, y el mundo
oprimido en general también.
------- Forwarded message follows -------
German physicians, some of them members of Nobel Peace Prize winning
organization IPPNW addressed the Hague Tribunal with a demand that
President Milosevic should be immediatelly set free to get medical
cure in Yugoslavia and than to defend himself as a free man. After
unbelievable long time for a human life at stake urgency, they
received an unblievable respond from ICTY President Claude Jorda.
Here is their reply:
----------------------------------------------------------------------
----------
Initiative of Physicians and Therapists Practizing in Germany
Matthias Jochheim, Dr. med. Uta Mader, Prof. Dr. med. habil. Ilse
Eisen-Hagemann, Dr. phil. Hans-Peter Brenner, Prof. Dr. med. habil.
Ingeborg Rapoport, Prof. Dr. med. Dr. phil. Dr. hc. mult. Samuel
Mitja Rapoport, Dr. med. Christa Anders, Dr. med. Ernst Bellmer, Dr.
med. Iris Jonkanski, Dr. med. Wolfgang Hühn
To Mr. Claude Jorda
and to the attention of
Mr. Richard May, Mr. Steven Kay, Mr. Branislav Tapuskovic
ICTY The Hague
December 13, 2002
Live and health of Slobodan Milosevic need consequent measures
immediately
Dear Mr. Jorda,
Thank you for your letter of November 27, 2002, received by
facsimile on November 29, 2002, by which you responded to our letter
of November 8, 2002.
Despite your claim that according to the Tribunal Rules you are not
responsible for the above mentioned subject, it is undisputable that
a serious damage to the health of Slobodan Milosevic or even his
death under the auspices of the Tribunal would be unavoidably seen as
responsibility of the institution, for which you in your function
carry the biggest and in the last instance decision making
responsibility.
In your November 27, 2002 letter of response, you try to diminish our
concern about life and health of Slobodan Milosevic with the remark,
that he receives good and highly qualified medical treatment by the
medical staff of the prison. This argument is not convincing from our
perspective for the following reasons:
The "medical staff", which is responsible for all prisoners, consist
of only one doctor and one nurse.
The doctor is not a specialist for Mr. Milosevic's illness.
The good and highly qualified treatment consist of just one weekly
visit by the doctor. Neither an intensive, special examination nor
the necessary therapy are taking place.
Therefore, our conclusions from November 8, 2002 letter, that Mr.
Milosevic is getting no permanent medical control and observation and
no necessary treatment, remain.
Our expressed concerns were increased by a report of NRC Handelsblad
and the news agency Reuters of November 23, 2002 as well as press
reports by Frankfurter Allgemeine Zeitung and Stuttgarter Zeitung of
November 25, 2002. They state that Slobodan Milosevic receives for a
longer period of time not just inefficient, but contraindicated
medication, namely blood pressure increasing medication.
How such situation could be in accordance with the alleged high
quality of medical treatment, we do not want to comment. But we
emphasize that this would be an unbelievable scandal which would pass
over any level of tolerance for all those who in their practice have
duty to feel obliged to the Hippocrates Oath.
Upon the order of the responsible Trial Chamber on November 15, 2002
a first examination by a Dutch specialist took place. He stated in
his report, that with appropriate medication the risk of death can be
reduced by 11%. We ask for your understanding that we strongly deny
calculations like that as basis of further procedure.
We strongly condemn the attempt of the Prosecution to use the
threatened health situation of Slobodan Milosevic as a pretext and
occasion to deny him his right to defend himself in person.
The attempt to force upon an "assigned counsel" is not only violating
the law, it also contains the danger of producing counterproductive
effects on Mr. Milosevic's state of health: The enforcement of an
assigned counsel against the stated will of the defendant would not
lead to improvement and easement of the situation, but would increase
the stress and the mental burden and by that would also increase the
risk. That proposal of the Prosecution is counterproductive from the
medical point of view, and contraindicated.
The whole situation leads us to reinforce our demands, that Slobodan
Milosevic has to be released immediately from the heath- and life-
threatening situation and set free in order to get the long time
needed therapy by his own specialists in Belgrade. After that, he -
with appropriate guaranties - should be able to defend himself from
freedom against the charges raised.
We support explicitly the proposals filed in that sense by the Amici
Curiae.
Dear Mr. Jorda,
We ask you to take these urgently required measures and to secure by
that effectiveness of the United Nations regulations concerning the
treatment of prisoners.
On instruction of the Initiative,
Dr. med. Uta Mader
(Köln), physician
International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW) -
German Section;
Union of Democratic Physicians (Verein der demokratischen Ärztinnen
und Ärzte)
----------------------------------------------------------------------
----------
Initiative von in Deutschland praktizierenden Ärzten und Therapeuten
Matthias Jochheim, Dr. med. Uta Mader, Prof. Dr. med. habil. Ilse
Eisen-Hagemann, Dr. phil. Hans-Peter Brenner, Prof. Dr. med. habil.
Ingeborg Rapoport, Prof. Dr. med. Dr. phil. Dr. hc. mult. Samuel
Mitja Rapoport, Dr. med. Christa Anders, Dr. med. Ernst Bellmer, Dr.
med. Iris Jonkanski, Dr. med. Wolfgang Hühn
An Herrn Claude Jorda
zur Kenntnis an die Herren
Richard May, Steven Kay, Branislav Tapuskovic
ICTY Den Haag
13.12.2002
Leben und Gesundheit von Slobodan Milosevic erfordern konsequente
Sofortmassnahmen
Sehr geehrter Herr Jorda!
Wir bedanken uns für Ihr Schreiben vom 27. November 2002, zugegangen
per Fax am 29. 11. 2002, mit dem Sie auf unser Schreiben vom 08.
November 2002 antworten.
Obwohl Sie, wie Sie betonen , nach den Regeln des Tribunals für die
angesprochene Thematik nicht zuständig sind, dürfte unbestreitbar
sein, dass eine ernsthafte Schädigung der Gesundheit von Slobodan
Milosevic oder gar sein Ableben unter der Verantwortung des Tribunals
unvermeidlich der Institution insgesamt zugerechnet würde, für die
Sie Kraft Ihrer Funktion die hervorgehobene und letztentscheidende
Verantwortung tragen.
In Ihrem Antwortschreiben vom 27. November 2002 versuchen Sie, unsere
Sorge um Leben und Gesundheit von Slobodan Milosevic mit dem Hinweis
zu zerstreuen, dass er eine gute und hoch qualitative medizinische
Betreuung durch den Medizinischen Stab des Gefängnisses erhalte.
Dieses Argument vermag aus unserer Sicht nicht zu überzeugen, und
zwar aus den Gründen:
Der "Medizinische Stab", der für alle Gefangenen zuständig ist,
besteht lediglich aus einem Arzt und einer Schwester.
Der Arzt ist kein Spezialist für die hier vorliegende Erkrankung.
Die gute und hochqualitative Betreuung besteht aus lediglich einem
Arztbesuch pro Woche, eine eingehende, spezielle Untersuchung findet
ebenso wenig statt wie die erforderliche Therapie.
Damit bleibt es bei unserer am 08. November 2002 getroffenen
Feststellung, dass Herr Milosevic weder unter ständiger ärztlicher
Beobachtung und Kontrolle steht, geschweige denn die gebotene
adäquate Therapie erhält.
Unsere diesbezüglich geäußerten Befürchtungen wurden endgültig
erhärtet durch einen Bericht im NRC Handelsblad und der
Nachrichtenagentur Reuters vom 23. November 2002 sowie
Pressemeldungen wie die der Frankfurter Allgemeinen Zeitung und der
Stuttgarter Zeitung vom 25. November 2002. Danach wurden Slobodan
Milosevic über einen längeren Zeitraum nicht nur keine wirksamen oder
unwirksamen, sondern sogar kontraindizierte, nämlich
blutdrucksteigernde Medikamente verabreicht.
Wie dieser Sachverhalt mit der angeblich hohen Qualität der
medizinischen Betreuung korrespondiert, möchten wir nicht
kommentieren. Wir stellen aber fest, dass mit diesem unglaublichen
Skandal hinsichtlich der praktizierten Obhutspflicht die
Toleranzgrenze für all jene überschritten ist, die sich dem
hippokratischen Eid verpflichtet fühlen.
Nach Anordnung der zuständigen Kammer erfolgte am 15. November 2002
erstmals eine Untersuchung durch einen niederländischen Facharzt.
Dieser stellt in seinem Bericht fest, dass bei entsprechender
Medikation das Todesrisiko um 11% vermindert werden kann. Wir bitten
um Ihr Verständnis, dass wir derartige Kalkulationen als Grundlage
der weiteren Verfahrensweise strikt ablehnen müssen.
Wir weisen entschieden den Versuch der Anlage zurück, den
bedrohlichen Gesundheitszustand von Slobodan Milosevic zum Vorwand
und Anlass zu nehmen, ihm sein originäres Recht auf
Selbstverteidigung absprechen zu wollen.
Der Versuch der Oktroyierung eines "Pflichtverteidigers" ist nicht
nur rechtssystemwidrig; er birgt auch die Gefahr, in gesundheitlicher
Hinsicht das Gegenteil des vorgeblichen Ziels zu erreichen: Die
Aufzwingung eines Pflichtverteidigers gegen den erklärten Willen des
Angeklagten wird nicht zu einer Verbesserung und Entspannung der
Situation führen, sondern sie erhöht den Stress, die mentale
Belastungssituation und verschärft damit die Gefährdungslage. Dieser
Vorschlag der Verteidigung ist also auch aus medizinischer Sicht
kontraproduktiv und kontraindiziert.
Wir haben allen Anlass, unsere Forderung zu wiederholen, Slobodan
Milosevic umgehend aus dieser gesundheits- und lebensbedrohenden
Situation zu befreien und ihn auf freien Fuß zu setzen, damit er sich
in Belgrad der längst überfälligen Therapie durch ihn langjährig
behandelnde Ärzte unterziehen kann. Danach soll er sich, mit
entsprechenden Garantien, in Freiheit gegen die erhobenen Anklagen
verteidigen können.
Wir unterstützen nachdrücklich diesbezügliche Vorschläge der Amici
Curiae.
Sehr geehrter Herr Jorda,
wir appellieren an Sie, diese dringend gebotenen Sofortmaßnahmen zu
ergreifen und damit die Wirksamkeit der Bestimmungen der Vereinten
Nationen über die Behandlung von Inhaftierten sicher zu stellen.
Im Auftrag
Dr. med. Uta Mader
(Köln), Ärztin
IPPNW - Deutsche Sektion, Verein der demokratischen Ärztinnen und
Ärzte
----------------------------------------------------------------------
----------
To join or help this struggle, visit:
http://www.sps.org.yu/ (official SPS website)
http://www.belgrade-forum.org/ (forum for the world of equals)
http://www.icdsm.org/ (the international committee to defend Slobodan
Milosevic)
icdsm temporary address:
http://emperor.vwh.net/icdsm/index.htm
for your donations:
http://emperor.vwh.net/icdsm/donations.htm
------- End of forwarded message -------
Néstor Miguel Gorojovsky
nestorgoro en fibertel.com.ar
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
"Aquel que no está orgulloso de su origen no valdrá nunca
nada porque empieza por depreciarse a sí mismo".
Pedro Albizu Campos, compatriota puertorriqueño de todos
los latinoamericanos.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular