[R-P] (Inglés) La OTAN busca asesinar a Milosevic en prisión

Nestor Gorojovsky nestorgoro en fibertel.com.ar
Mie Dic 18 16:03:09 MST 2002


Esto es urgentísimo. Por eso lo mando en inglés. Por favor, traducir 
y reenviar. Milosevic no debe sufrir la suerte de Solano López. El 
pueblo yugoslavo necesita que este dirigente viva, y el mundo 
oprimido en general también.

------- Forwarded message follows -------
German physicians, some of them members of Nobel Peace Prize winning 
organization IPPNW addressed the Hague Tribunal with a demand that 
President Milosevic should be immediatelly set free to get medical 
cure in Yugoslavia and than to defend himself as a free man. After 
unbelievable long time for a human life at stake urgency, they 
received an unblievable respond from ICTY President Claude Jorda. 
Here is their reply:

----------------------------------------------------------------------
----------

Initiative of Physicians and Therapists Practizing in Germany 
 

Matthias Jochheim, Dr. med. Uta Mader, Prof. Dr. med. habil. Ilse 
Eisen-Hagemann, Dr. phil. Hans-Peter Brenner, Prof. Dr. med. habil. 
Ingeborg Rapoport, Prof. Dr. med. Dr. phil. Dr. hc. mult. Samuel 
Mitja Rapoport, Dr. med. Christa Anders, Dr. med. Ernst Bellmer, Dr. 
med. Iris Jonkanski, Dr. med. Wolfgang Hühn

  

To Mr. Claude Jorda

 and to the attention of

Mr. Richard May, Mr. Steven Kay, Mr. Branislav Tapuskovic

 ICTY The Hague

  

December 13, 2002

 

Live and health of Slobodan Milosevic need consequent measures 
immediately
  

Dear Mr. Jorda,

 Thank you for your letter of  November 27, 2002, received by 
facsimile on November 29, 2002, by which you responded to our letter 
of November 8, 2002.

Despite your claim that according to the Tribunal Rules you are not 
responsible for the above mentioned subject, it is undisputable that 
a serious damage to the health of Slobodan Milosevic or even his 
death under the auspices of the Tribunal would be unavoidably seen as 
responsibility of the institution, for which you in your function 
carry the biggest and in the last instance decision making 
responsibility.

In your November 27, 2002 letter of response, you try to diminish our 
concern about life and health of Slobodan Milosevic with the remark, 
that he receives good and highly qualified medical treatment by the 
medical staff of the prison. This argument is not convincing from our 
perspective for the following reasons:

The "medical staff", which is responsible for all prisoners, consist 
of only one doctor and one nurse.

The doctor is not a specialist for Mr. Milosevic's illness.

The good and highly qualified treatment consist of just one weekly 
visit by the doctor. Neither an intensive, special examination nor 
the necessary therapy are taking place.

 

Therefore, our conclusions from November 8, 2002 letter, that Mr. 
Milosevic is getting no permanent medical control and observation and 
no necessary treatment, remain. 

Our expressed concerns were increased by a report of NRC Handelsblad 
and the news agency Reuters of November 23, 2002 as well as press 
reports by Frankfurter Allgemeine Zeitung and Stuttgarter Zeitung of 
November 25, 2002. They state that Slobodan Milosevic receives for a 
longer period of time not just inefficient, but contraindicated 
medication, namely blood pressure increasing medication.

How such situation could be in accordance with the alleged high 
quality of medical treatment, we do not want to comment. But we 
emphasize that this would be an unbelievable scandal which would pass 
over any level of tolerance for all those who in their practice have 
duty to feel obliged to the Hippocrates Oath. 

Upon the order of the responsible Trial Chamber on November 15, 2002 
a first examination by a Dutch specialist took place. He stated in 
his report, that with appropriate medication the risk of death can be 
reduced by 11%. We ask for your understanding that we strongly deny 
calculations like that as basis of further procedure.

 

We strongly condemn the attempt of the Prosecution to use the 
threatened health situation of Slobodan Milosevic as a pretext and 
occasion to deny him his right to defend himself in person.

The attempt to force upon an "assigned counsel" is not only violating 
the law, it also contains the danger of producing counterproductive 
effects on Mr. Milosevic's state of health: The enforcement of an 
assigned counsel against the stated will of the defendant would not 
lead to improvement and easement of the situation, but would increase 
the stress and the mental burden and by that would also increase the 
risk. That proposal of the Prosecution is counterproductive from the 
medical point of view, and contraindicated. 

The whole situation leads us to reinforce our demands, that Slobodan 
Milosevic has to be released immediately from the heath- and life-
threatening situation and set free in order to get the long time 
needed therapy by his own specialists in Belgrade. After that, he - 
with appropriate guaranties - should be able to defend himself from 
freedom against the charges raised.

We support explicitly the proposals filed in that sense by the Amici 
Curiae.

 

Dear Mr. Jorda,

We ask you to take these urgently required measures and to secure by 
that effectiveness of the United Nations regulations concerning the 
treatment of prisoners.

  

On instruction of the Initiative,

  

Dr. med. Uta Mader
(Köln), physician

International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW) - 
German Section; 

Union of Democratic Physicians (Verein der demokratischen Ärztinnen 
und Ärzte) 

 



----------------------------------------------------------------------
----------

 
Initiative von in Deutschland praktizierenden Ärzten und Therapeuten
 

Matthias Jochheim, Dr. med. Uta Mader, Prof. Dr. med. habil. Ilse 
Eisen-Hagemann, Dr. phil. Hans-Peter Brenner, Prof. Dr. med. habil. 
Ingeborg Rapoport, Prof. Dr. med. Dr. phil. Dr. hc. mult. Samuel 
Mitja Rapoport, Dr. med. Christa Anders, Dr. med. Ernst Bellmer, Dr. 
med. Iris Jonkanski, Dr. med. Wolfgang Hühn

  

An Herrn Claude Jorda

 zur Kenntnis an die Herren 

Richard May, Steven Kay, Branislav Tapuskovic

 ICTY Den Haag

                                                                      
               13.12.2002

  

Leben und Gesundheit von Slobodan Milosevic erfordern konsequente 
Sofortmassnahmen
  

Sehr geehrter Herr Jorda!

 Wir bedanken uns für Ihr Schreiben vom 27. November 2002, zugegangen 
per Fax am 29. 11. 2002, mit dem Sie auf unser Schreiben vom 08. 
November 2002 antworten.

Obwohl Sie, wie Sie betonen , nach den Regeln des Tribunals für die 
angesprochene Thematik nicht zuständig sind, dürfte unbestreitbar 
sein, dass eine ernsthafte Schädigung der Gesundheit von Slobodan 
Milosevic oder gar sein Ableben unter der Verantwortung des Tribunals 
unvermeidlich der Institution insgesamt zugerechnet würde, für die 
Sie Kraft Ihrer Funktion die hervorgehobene und letztentscheidende 
Verantwortung tragen.

In Ihrem Antwortschreiben vom 27. November 2002 versuchen Sie, unsere 
Sorge um Leben und Gesundheit von Slobodan Milosevic mit dem Hinweis 
zu zerstreuen, dass er eine gute und hoch qualitative medizinische 
Betreuung durch den Medizinischen Stab des Gefängnisses erhalte. 
Dieses Argument vermag aus unserer Sicht nicht zu überzeugen, und 
zwar aus den Gründen:

Der "Medizinische Stab", der für alle Gefangenen zuständig ist, 
besteht lediglich aus einem Arzt und einer Schwester.

Der Arzt ist kein Spezialist für die hier vorliegende Erkrankung.

Die gute und hochqualitative Betreuung besteht aus lediglich einem 
Arztbesuch pro Woche, eine eingehende, spezielle Untersuchung findet 
ebenso wenig statt wie die erforderliche Therapie.

 Damit bleibt es bei unserer am 08. November 2002 getroffenen 
Feststellung, dass Herr Milosevic weder unter ständiger ärztlicher 
Beobachtung und Kontrolle steht, geschweige denn die gebotene 
adäquate Therapie erhält. 

Unsere diesbezüglich geäußerten Befürchtungen wurden endgültig 
erhärtet durch einen Bericht im NRC Handelsblad und der 
Nachrichtenagentur Reuters vom 23. November 2002 sowie 
Pressemeldungen wie die der Frankfurter Allgemeinen Zeitung und der 
Stuttgarter Zeitung vom 25. November 2002. Danach wurden Slobodan 
Milosevic über einen längeren Zeitraum nicht nur keine wirksamen oder 
unwirksamen, sondern sogar kontraindizierte, nämlich 
blutdrucksteigernde Medikamente verabreicht.

Wie dieser Sachverhalt mit der angeblich hohen Qualität der 
medizinischen Betreuung korrespondiert, möchten wir nicht 
kommentieren. Wir stellen aber fest, dass mit diesem unglaublichen 
Skandal hinsichtlich der praktizierten Obhutspflicht die 
Toleranzgrenze für all jene überschritten ist, die sich dem 
hippokratischen Eid verpflichtet fühlen. 

Nach Anordnung der zuständigen Kammer erfolgte am 15. November 2002 
erstmals eine Untersuchung durch einen niederländischen Facharzt. 
Dieser stellt in seinem Bericht fest, dass bei entsprechender 
Medikation das Todesrisiko um 11% vermindert werden kann. Wir bitten 
um Ihr Verständnis, dass wir derartige Kalkulationen als Grundlage 
der weiteren Verfahrensweise strikt ablehnen müssen.

 Wir weisen entschieden den Versuch der Anlage zurück, den 
bedrohlichen Gesundheitszustand von Slobodan Milosevic zum Vorwand 
und Anlass zu nehmen, ihm sein originäres Recht auf 
Selbstverteidigung absprechen zu wollen.

Der Versuch der Oktroyierung eines "Pflichtverteidigers" ist nicht 
nur rechtssystemwidrig; er birgt auch die Gefahr, in gesundheitlicher 
Hinsicht das Gegenteil des vorgeblichen Ziels zu erreichen: Die 
Aufzwingung eines Pflichtverteidigers gegen den erklärten Willen des 
Angeklagten wird nicht zu einer Verbesserung und Entspannung der 
Situation führen, sondern sie erhöht den Stress, die mentale 
Belastungssituation und verschärft damit die Gefährdungslage. Dieser 
Vorschlag der Verteidigung ist also auch aus medizinischer Sicht 
kontraproduktiv und kontraindiziert.

 Wir haben allen Anlass, unsere Forderung zu wiederholen, Slobodan 
Milosevic umgehend aus dieser gesundheits- und lebensbedrohenden 
Situation zu befreien und ihn auf freien Fuß zu setzen, damit er sich 
in Belgrad der längst überfälligen Therapie durch ihn langjährig 
behandelnde Ärzte unterziehen kann. Danach soll er sich, mit 
entsprechenden Garantien, in Freiheit gegen die erhobenen Anklagen 
verteidigen können.

Wir unterstützen nachdrücklich diesbezügliche Vorschläge der Amici 
Curiae.

 

Sehr geehrter Herr Jorda,

wir appellieren an Sie, diese dringend gebotenen Sofortmaßnahmen zu 
ergreifen und damit die Wirksamkeit der Bestimmungen der Vereinten 
Nationen über die Behandlung von Inhaftierten sicher zu stellen.

  

Im Auftrag

  

Dr. med. Uta Mader
(Köln), Ärztin

IPPNW - Deutsche Sektion, Verein der demokratischen Ärztinnen und 
Ärzte 

 


----------------------------------------------------------------------
----------



To join or help this struggle, visit:
http://www.sps.org.yu/ (official SPS website)
http://www.belgrade-forum.org/ (forum for the world of equals)
http://www.icdsm.org/ (the international committee to defend Slobodan 
Milosevic)
icdsm temporary address:
http://emperor.vwh.net/icdsm/index.htm
for your donations:
http://emperor.vwh.net/icdsm/donations.htm


------- End of forwarded message -------

Néstor Miguel Gorojovsky
nestorgoro en fibertel.com.ar

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 
"Aquel que no está orgulloso de su origen no valdrá nunca 
nada porque empieza por depreciarse a sí mismo".
Pedro Albizu Campos, compatriota puertorriqueño de todos 
los latinoamericanos.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 






Más información sobre la lista de distribución Reconquista-Popular